Rumi uses the phrase, ‘apparently two, but one in the soul' beautifully. The lovers seem to be so well connected with each other that it almost feels like they are living in the same body as their beloved. First Para A moment of happiness,Īpparently two, but one in soul, you and I. At this moment, they feel so happy that it almost feels like they are a part of each other. The poem begins by describing a moment that two lovers share while they are sitting on the veranda of their house. This small love story in the poem is a wonderful representation of desire and joy. The choice of words, the analogies, and the metaphors make the poem an absolute delight. What's beautiful about this poem is that it makes us all feel. He frames love as a wonderful phenomenon and every line of the poem gives us an insight into how a couple feels when in love. In this poem, Rumi narrates the intense emotions of two souls when they are in love with each other. It is a poem about the divine connection, our own beauty, and unity of human souls. This particular poem is not just a love story or a poem about love and happiness. Coleman Barks has translated several of his poems from Persian to English. Originally written in Persian, this poem has been translated into various languages, including English.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |